当韩版《我的女孩》的经典配乐响起,我本以为又是次照猫画虎的翻拍,结果泰版直接用艾丝特·苏普莉拉那张混血脸和亚瑞克·阿莫苏帕西瑞的冰块脸,把一场契约恋爱玩出了新火花。
2018年播出的泰版《我的女孩》保留了原版核心——女主靠谎言假扮妹妹,男主被迫配合演戏。但编剧很聪明,把背景从济州岛搬到曼谷,还加了泰式狗血:女主小薇(艾丝特·苏普莉拉饰)欠了一屁股债,男主西提(亚瑞克·阿莫苏帕西瑞饰)则是被家族逼婚的酒店继承人。第一集西提就开出一百万泰铢月薪雇小薇假扮妹妹,这价码比韩版夸张十倍,但看着艾丝特那双会说话的眼睛,我信了——她演活了一个穷到只剩演技的骗子,每个心虚的小眼神都让人想截图。
艾丝特·苏普莉拉这次真绝,从《王子学院》的傻白甜跳到满嘴谎话的狡猾女,居然收放自如。哭戏更是杀手锏,第五集她躲在阳台假装打电话给“死去的妈妈”,眼泪说掉就掉,声音还带颤抖,亚瑞克在门后偷听时表情管理差点崩了。而亚瑞克·阿莫苏帕西瑞这次有点意外,以前觉得他演高冷就是面瘫,但西提这个角色有层次:对妹妹的温柔、对小薇的嫌弃、后期吃醋时的小动作(比如偷偷删掉追求者号码),都靠微表情撑起来。两人对手戏像打乒乓球,你来我往,尤其是第10集“醉酒告白”那场,艾丝特把酒疯撒得可爱,亚瑞克被扑倒时耳根通红,这化学反应比韩版李栋旭和李多海还猛。
比起原版的纯爱拖沓,泰版更直接:第二集就同居,第四集开始暧昧,第八集男二女二正式登场。但删减太多经典桥段让我不爽,比如韩版“圣诞雪夜”的吻戏被改成普通壁咚,少了点宿命感。而且泰版把女二Nathalie Ducheine的角色改成了明星,她演得用力过猛,每次出场都像在拍MV,跟全剧画风割裂。反倒是Varot Makaduangkeo演的男二医生,用温柔眼神和慢半拍的反应抢了不少戏,可惜戏份太少。
翻拍最怕水土不服,但泰版把本土笑话塞得满满:小薇的闺蜜团一口泰式英语管男主叫“Mr. Ice”,配角里的娘娘腔管家每次出场都甩兰花指,弹幕笑成一片。还有第七集家族聚餐,小薇假扮女仆端错菜,结果把辣椒酱倒进红酒里,这低俗笑点放在韩版会被骂,但泰剧观众就吃这套。比起同期翻拍《宫》的惨烈扑街,《我的女孩》至少学会了扬长避短——原版虐心部分被弱化,改成轻松下饭喜剧,适合当下饭剧。
缺点也很明显:服化道一股微商年会味,男主的西装永远不合身,女主的夜市花裙看着像批发货;配乐除了沿用韩版主题曲,新插曲全是口水歌,第十集那个女主独唱更是魔音穿耳。但亮点在于结局的处理——原版开放式结局让粉丝吵了十年,泰版直接给了婚礼,还让神秘叔叔现身揭开“假妹妹”真相,虽然狗血但爽啊。最后一集小薇穿着婚纱在街头追车,艾丝特跑得假睫毛都歪了,那股拼命劲儿反而让俗套变得动人。
如果你没看过原版,泰版《我的女孩》是合格的浪漫喜剧,剧情紧凑不注水,艾丝特和亚瑞克的CP感能甜到牙疼。但如果你是原版死忠,请做好心理准备——这版更浮夸、更狗血、更泰式,但至少它没毁童年。毕竟,能让我这种老影迷一口气刷完16集,还顺手截图做表情包的翻拍,真不多。7.5/10,推荐给想找轻松下饭剧的人,不推荐给追求逻辑和质感的考据党。
本文由18ha影视(18ha.com)原创编辑,更多影视资讯、影评深度解析请访问我们的网站。转载请注明出处。